Cuando te sientas listo para empezar con la caza de Sea Serpents, habla con Captain Haba para ser llevado a altamar, en donde deberás ayudar a la tripulación a encontrar el lugar en que se encuentran las feroces bestias.
Tercer Diálogo con Captain Haba
Jugador: Hi (Hola)
Captain Haba: Harrr, landlubber wha'd ya want?
(Harrr, paisano, qué quieres?)
Jugador: Hunt (Caza)
Captain Haba: A'right, wanna put out to sea?
(Muy bien, quieres ir a altamar?)
Jugador: Yes (Sí)
Captain Haba: Let's go fo' a hunt and bring the beast down!
(Vamos a cazar y a derrotar a esa bestia!)
Seguramente te asombres en que, a pesar de que estás en un lugar distinto, el barco es el mismo completamente. Te recomendamos echarle un vistazo antes de hablar con Captain Haba, más que nada para que comprendas como funciona. En el piso inferior del barco, hay un Teleport que te lleva a la cima del mastil, en donde hay un telescopio. Al caminar hacia abajo, serás llevado nuevamente al piso inferior. Del mismo modo, hay dos escaleras en el piso inferior que dirigen al piso superior, una a la derecha y otra a la izquierda. Recomendamos también a que te acomodes al ejercicio de bajar por la izquierda, subir al telescopio, bajar y luego subir por la derecha.
Cuando te sientas preparado, habla con Captain Haba.

Tercer Diálogo con Captain Haba
Jugador: Hi (Hola)
Captain Haba: Wha'd'ya want? Ask me 'bout the instructions if you don't know what to do! If you wanna head back to Svargrond, let me know.
(Qué quieres? Pregúntame sobre las instrucciones si no sabes qué hacer! Si quieres volver a Svargrond, hazme saber.)
Jugador: Instructions (Instrucciones)
Captain Haba: A'right, first of all you need a bait which isn't for free, though. I sell them for 50 gold each. Use the bait on the crane over there when you see something in the telescope. ...
(Muy bien, primero que nada necesitas carnada, la cual no es gratis. Vendo cada una de ellas por 50 piezas de oro. Usa la carnada en la grúa de ahí cuando veas algo en el telescopio. ...)
Captain Haba: Then go up to the lookout and check the telescope for a sight of the sea serpent. ...
(Entonces ve al mirador y revisa el telescopio hasta ver una Sea Serpent. ...)
Captain Haba: If you see it in front of ya, get down at once. And what d'ya gonna say to me?
(Si la ves frente a ti, baja inmediatamente. Y qué me vas a decir?)
Jugador: Front (Al frente)
Captain Haba: Harharhar, landlubber, no no!! The correct command would be STRAIGHT. Remember that! Next, what you gonna say when you see something to the left?
(Harharhar, paisano, no no!! El comando correcto sería DERECHO. Recuérdalo! Siguiente, qué diras cuando veas algo a la izquierda?)
Jugador: Left (Izquierda)
Captain Haba: Harharhar, landlubber, ya got it all wrong!! The correct command would be LARBOARD side. Don't forget that, 'kay? Last one, what you gonna say to me when ya see somethin' to the right?
(Harharhar, paisano, lo haces todo mal!! El comando correcto sería A BABOR. No lo olvides, está bien? Por último, qué me dirás cuando veas algo a la derecha?)
Jugador: Right (Derecha)
Captain Haba: Ya gotta learn a lot! The correct command would be STARBOARD side. ...
(Tienes mucho qué aprender! El comando correcto sería A ESTRIBOR. ...)
Captain Haba: After you told me about the direction, put a bait on the crane again and go up to the lookout! That would be all sailor, let's go hunt down the sea serpent!!
(Luego de que me cuentes sobre la dirección, pon una carnada en la grúa otra vez y sube al mirador! Eso sería todo, marinero, vamos a cazar a la Sea Serpent!!)
Jugador: Bye (Adiós)
Captain Haba: Bye. (Adiós.)
Ahora comienza lo divertido. Cómprale unos 15 Baits (o 20, si te sientes muy inseguro) a Captain Haba diciéndole Trade. Una vez que los tengas, usa uno de ellos en la grúa que está junto a Captain Haba, justo arriba. Una vez que esté puesta, sube al mirador y usa el telescopio. Dependiendo del mensaje que aparezca, debes decirle una palabra distinta a Captain Haba, justo como te ha explicado.
Sin embargo, Captain Haba olvidó un detalle muy importante. Si ves que la Sea Serpent se está escapando y necesitas ganar velocidad, el comando que debes utilizar es
GAIN SPEED (ganar velocidad). Al mismo tiempo, si ves que ha aparecido este mensaje, significa que estás haciendo muy lentamente el proceso y deberías considerar hacerlo más rápido.
A medida que te vayas acercando, verás desde un punto, pasando por una sombra, hasta una gran sombra (a dot, a shadow y a large shadow). Este detalle no es de gran relevancia pero te dirá qué tan lejos estás de terminar el Quest y si debes hacerlo más rápido.
Cuando aparezca alguno de estos mensajes, baja rápidamente, sube por el lado derecho y habla rápidamente con el Captain Haba. No es necesario que te despidas de él. Todo debe ser lo más rápido posible. Tras hablar con él, ve hacia la grúa, cárgala con un Bait, y luego vuelve al telescopio lo más rápido que puedas.
A continuación, describiremos los mensajes que es posible que salgan y lo que debes hacer o decirle a Captain Haba.
You see water as far as the eye can reach. No sea serpent in sight.
(Ves agua hasta donde tus ojos pueden ver. No hay serpientes a la vista.)
Cuando aparezca este mensaje, no es necesario que bajes a hablar con Captain Haba ni que recargues la grúa con carnada. Simplemente quédate allí y utiliza el telescopio otra vez.

You see a dot under the surface. It is straight ahead of you.
(Ves un punto bajo la superficie. Está justo frente a ti.)
You see a shadow under the surface. It is straight ahead of you.
(Ves una sombra bajo la superficie. Está justo frente a ti.)
You see a huge shadow under the surface. It is straight ahead of you.
(Ves una gran sombra bajo la superficie. Está justo frente a ti.)
Jugador: Straight (Derecho)
Captain Haba: GO GO GO, SEA SERPENT STRAIGHT AHEAD!!
(VAMOS VAMOS VAMOS, SEA SERPENTE FRENTE A NOSOTROS!!)
Captain Haba: STRAIGHT AHEAD! WE GOT FOLLOWING WINDS, LET'S GO!!
(HACIA EL FRENTE! TENEMOS VIENTOS A FAVOR, VAMOS!!)
Captain Haba: LOOKOUT REPORTS SEA SERPENT ON SIGHT!! STRAIGHT AHEAD!!
(EL MIRADOR REPORTA SEA SERPENT A LA VISTA!! POR EL FRENTE!!)
Captain Haba: STRAIGHT AHEAD!! WHY DOES THIS TAKE SO LONG?!? HURRY UP!
(HACIA EL FRENTE!! POR QUÉ NOS DEMORAMOS TANTO?!? APÚRENSE!)
You see a dot under the surface. It is on the larboard side.
(Ves un punto bajo la superficie. Se encuentra a babor.)
You see a shadow under the surface. It is on the larboard side.
(Ves una sombra bajo la superficie. Se encuentra a babor.)
You see a huge shadow under the surface. It is on the larboard side.
(Ves una gran sombra bajo la superficie. Se encuentra a babor.)
Jugador: Larboard (A babor)
Captain Haba: LARBOARD!! WHY DOES THIS TAKE SO LONG?!? LET'S GET IT ON!
(A BABOR!! POR QUÉ NOS DEMORAMOS TANTO?!? CAPTURÉMOSLA!)
Captain Haba: SEA SERPENT AHEAD!! LARBOARD SIDE!!
(SE VIENE UNA SEA SERPENT!! A BABOR!!)
You see a dot under the surface. It is on the starboard side.
(Ves un punto bajo la superficie. Se encuentra a estribor.)
You see a shadow under the surface. It is on the starboard side.
(Ves una sombra bajo la superficie. Se encuentra a estribor.)
You see a huge shadow under the surface. It is on the starboard side.
(Ves una gran sombra bajo la superficie. Se encuentra a estribor.)
Jugador: Starboard (A estribor)
Captain Haba: COME ON YOU LAZY FOOLS!! SEA SERPENT ON THE STARBOARD SIDE!!
(VAMOS BOBOS PEREZOSOS!! SEA SERPENT A ESTRIBOR!!)
Captain Haba: SET FULL SAILS! SEA SERPENT ON THE STARBOARD SIDE!!
(A TODA VELA! SEA SERPENT A ESTRIBOR!!)
It's getting away! You should tell the captain to gain speed!!
(Se está escapando! Deberías decirle al capitán que ganen velocidad!!)
Jugador: Gain Speed (Ganar velocidad)
Captain Haba: IS THAT ALL?!? SPEED UP, TIGHTEN THE MAINSAIL!!!
(ESO ES TODO?!? APÚRENSE, APRIETEN LA VELA MAYOR!!!)
There are multiple shadows under the surface. This has to be the right location.
(Hay múltiples sombras bajo la superficie. Éste tiene que ser el lugar correcto.)
Cuando aparezca este mensaje, aparecerá una Sea Serpent en la esquina superior del barco y luego desaparecerá. No es necesario que recargues la grúa con carnada nuevamente, puesto que este mensaje significa que ya han encontrado a las Sea Serpents y has terminado con tu tarea. No es necesario tampoco que vuelvas a subir al telescopio.

Desde ahora, puedes bajar a las cuevas de Sea Serpents siempre que lo desees caminando hacia el mar desde la tablilla en la esquina superior izquierda del barco, sin embargo, requieres un Helmet of the Deep para esto.
Para salir de aquí, simplemente habla con el capitán.
Jugador: Hi (Hola)
Captain Haba: You found the spot [nombre]!! Grab yourself a helmet of the deep and go explore the caves down there.
(Encontraste el lugar [nombre]!! Agarra un Helmet of the Deep y ve a explorar las cuevas allá abajo.)
Jugador: Svargrond
Captain Haba: Already got enough, huh? I kind o' expected that, landlubber! Let's head for Svargrond! Ready?
(Ya tienes suficiente, eh? Ya me lo esperaba, paisano! Vamos para Svargrond! Listo?)
Jugador: Yes (Sí)
Captain Haba: See ya, landlubber!
(Nos vemos, paisano!)